Welcome - Bienvenido - Bienvenue - Benvenuto - Willkommen!

In order to keep a language alive it needs to be practiced in a regular manner and at best with people who know it because it’s their mother tongue.

¡Hay que practicar y hablar una lengua ... Es decir regularmente y con personas que la conocen, porque se criaron con ella!

Ce serait bien de pratiquer une langue étrangère... c’est à dire régulièrement et avec des gens qui la connaissent car c’est leur langue maternelle!

Una lingua deve essere pratticata. E precisamente in modo regolare con persone che la sanno, perché sono cresciute con la quale!

See you soon - Hasta pronto - À bientôt - Ci vediamo presto - Bis bald!

Manuela

Monday, 31 October 2011

Manuela's Languages' Blogs' Feeds

Manuela's Languages' Blogs' Feeds

Link to Manuela's Languages' Blogs' Feeds

Proverb of the week: You can't make an omelette without ...

Posted: 30 Oct 2011 12:15 PM PDT

  • English: You can't make an omelette without breaking eggs.
  • Français: On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.
  • Deutsch: Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
  • Italiano: Non si può fare la frittata senza rompere le uova
  • Español: No se puede hacer una tortilla sin romper huevos

Dear Members:

Our next English Meet-up will be on November, the 3rd.

Hope to see many of you.

Manuela

 

Bis zum nächsten Mal. Internationaler SprachStammtisch München.

No comments: