Welcome - Bienvenido - Bienvenue - Benvenuto - Willkommen!

In order to keep a language alive it needs to be practiced in a regular manner and at best with people who know it because it’s their mother tongue.

¡Hay que practicar y hablar una lengua ... Es decir regularmente y con personas que la conocen, porque se criaron con ella!

Ce serait bien de pratiquer une langue étrangère... c’est à dire régulièrement et avec des gens qui la connaissent car c’est leur langue maternelle!

Una lingua deve essere pratticata. E precisamente in modo regolare con persone che la sanno, perché sono cresciute con la quale!

See you soon - Hasta pronto - À bientôt - Ci vediamo presto - Bis bald!

Manuela

Sunday, 5 July 2009

Incontro Italiano di Luglio

I miei Cari:

Per il nostro ultimo incontro italiano (il giorno 9 di luglio) prima della nostra pausa d' estate tradizionale ritorniamo a un luogo di prima, di cui si ha (di nuovo) cambiato la guida, vuol dire il patrone.

Vi prego di farmi sapere fino al 7.7. se volete/potete partecipare per poter fissare la prenotazione.

Ci vediamo presto, spero
Manuela

A proposito: 
Poco fa Augusto mi a fatto sapere alcuni informazioni sopra una iniziativa che si chiama "UN' ALTRA ITALIA". Potete trovare dell'informazioni (non posso aggiungere gli prospetti qui purtroppo) via il sito di "Circolo Cento Fiori" :http://www.centofiori.de/home.html sotto la rubrica "Events/Specials". Hanno un programma ben interessante!


InternationalerSprachStammtisch München
Languages' Meet-ups - Tertulias -Rencontres - Tavoli Fissi
Manuela Engelhardt * Private Initiative*
Homepage:http://sprachstammtischemuenchen.jimdo.com/
Web-Community:http://de.groups.yahoo.com/group/SprachStammtische_Muenchen


Modo di dire della settimana: Roma non fu fatta in un giorno.

Modo di dire della settimana.
  • Deutsch: Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
  • English: Rome wasn't built in a day.
  • Español: No se ganó Zamora en una hora.
  • Français: Paris ne s'est pas fait en un jour.
  • Italiano: Roma non fu fatta in un giorno.


No comments: