Welcome - Bienvenido - Bienvenue - Benvenuto - Willkommen!
In order to keep a language alive it needs to be practiced in a regular manner and at best with people who know it because it’s their mother tongue.
¡Hay que practicar y hablar una lengua ... Es decir regularmente y con personas que la conocen, porque se criaron con ella!
Ce serait bien de pratiquer une langue étrangère... c’est à dire régulièrement et avec des gens qui la connaissent car c’est leur langue maternelle!
Una lingua deve essere pratticata. E precisamente in modo regolare con persone che la sanno, perché sono cresciute con la quale!
See you soon - Hasta pronto - À bientôt - Ci vediamo presto - Bis bald!
Manuela
Manuela's Languages' Blogs' Feeds
| Expression de la semaine: Une hirondelle ne fait pas le printemps Posted: 03 Mar 2012 12:00 AM PST - Español: Una golondrina no hace verano
- English: One swallow doesn't make a summer
- Deutsch: Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
- Français: Une hirondelle ne fait pas le printemps
- Italiano: Una rondine non fa primavera
Chers amis des rencontres de langues, notre prochaine table française sera le jeudi, 8 mars. À bientôt alors, Manuela Bis zum nächsten Mal. Internationaler SprachStammtisch München. Private Initiative.  |
No comments:
Post a Comment